영상 속 실제 사용 · 919개 장면
접속
동사·형용사·명사의 보통형 + そうだ (명사·な형은 だ 뒤에 そうだ)
들은 정보를 그대로 전달할 때 쓰는 "~라고 한다" 표현이에요.
뉴스나 친구에게 들은 이야기를 옮길 때 「〜そうだ」를 붙이면 "~래", "~라더라"가 돼요.
양태 そうだ와 달리 동사·형용사의 보통형에 그대로 붙는 게 핵심 차이예요.
정보의 출처를 밝히고 싶으면 「〜によると(~에 따르면)」와 세트로 자주 써요.
내일은 비가 온다고 해.
아시타와 아메가 후루토 잇테이타요
전문 そうだ: 보통형 「降る」에 그대로 + そうだ → "~라고 한다". 양태(ます형+そうだ)와 달리 보통형에 접속하는 게 핵심 구분.
그 영화는 재미있다고 한다.
소노 에-가와 오모시로이토 키쿠
い형용사 전문: 「おもしろい」 보통형에 그대로 + そうだ. 양태는 「おもしろそう」(い 떼고), 전문은 「おもしろいそうだ」로 다름.
뉴스에 따르면 내일은 춥다고 한다.
뉴-스니요루토 아시타와 사무이소우다
출처 명시 응용: 「ニュースによると〜そうだ」= "~에 따르면 ~라고 한다". 들은 정보 전달이라 화자 추측 아님 → かもしれない와 구별.