틱재팬

〜に(니)
~하게 (부사형)

접속

な형용사 어간 + に

な형용사를 "~하게"라는 부사로 만들 때는 어간 뒤에 「に」를 붙여요.

「静か → 静かに(조용하게)」처럼요.

い형용사가 「~く」로 바뀌는 것과 짝을 이루는 형태예요.

동사를 꾸며서 "어떻게" 하는지를 설명할 때 써요(조용하게 말하다, 친절하게 가르치다).

기본~하게 (부사형)

조용하게 말해 주세요.

(しず)かに話(はな)してください

시즈카니 하나시테쿠다사이

부사형: 「な형용사 어간 + に」는 "~하게". 静かに話す처럼 동사를 꾸며 "어떻게"를 나타낸다.

기본~하게 (부사형)

친구가 친절하게 가르쳐 줬어요.

友達(ともだち)が親切(しんせつ)に教(おし)えてくれました

토모다치가 신세츠니 오시에테쿠레마시타

親切に처럼 동작의 방식을 설명한다. い형용사의 「~く」에 대응하는 부사형.

응용~하게 (부사형)

방을 깨끗하게 정리했어요.

部屋(へや)をきれいに行(い)きました

헤야오키레이니 이키마시타

きれいに처럼 결과 상태를 부사로 표현한다. 동사 앞에서 동작을 수식한다.

あ단
い단
う단
え단
お단
あ行
か行
さ行
た行
な行
は行
ま行
や行
ら行
わ行
오(を)

* し(시)·ち(치)·つ(츠)·ふ(후)는 예외적인 발음입니다.